Закончила Минский государственный лингвистический университет и очную аспирантуру.
Обязанности:
Перевод / редактирование научной, технической, общественно-политической, экономической и другой литературы, патентных описаний, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями, а также материалов конференций, совещаний, семинаров и т.п.
Перевод / редактирование текущих информационных материалов по проектам (нормативные правовые документы, отчетная документация, статьи, тезисы, буклеты, контракты / соглашения, письменная корреспонденция и др.).
Перевод / редактирование материалов для веб-сайта Механизма посредничества (abs.igc.by) и актуализация его английской версии.
Участие в переговорах с иностранными партнерами, осуществляя устный перевод по мере необходимости, а также в мероприятиях, осуществляемых в рамках проектов.
Составление / подбор / перевод / редактирование англо-русских и русско-английских материалов для последующих публикаций.